원래 뮤비
코드기어스 OP버전
ジン(진) - 解讀不能 (해독불능 -- 코드기어스 OP)
夢見てた夢 果て無き遠く
유메미테타유메 하테나키토오쿠
끝없이 멀리 꿈을 꾸고
乾いた日日の 空色 手の中
카와이타히비노 소라이로 테노나카
메마른 날들의 하늘색으로 물든 손 안에서
夢見てた夢 果て無き遠く
유메미테타유메 하테나키토오쿠
끝없이 멀리 꿈을 꾸고
乾いた日日の 空色 手の中
카와이타히비노 소라이로 테노나카
메마른 날들의 하늘색으로 물든 손 안에서
等間隔 音の中で 試行錯誤
도우칸카쿠 오토노나카데 시코-사쿠고
등간격 소리 안에서 시행착오
時間 間隔の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 간격없는 공간
等身大 音を立てて
토우신다이 오토오 타테테
등신대 소리를 내며
僕の顔を造って行く
보쿠노 카오오 츠쿳테 유쿠
나의 얼굴을 만들어가
キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만
この手に落ちた 腐りかけのリンゴ
코노테니오치타 쿠사리카케노 링고
내 손에 떨어진 썩은 조각의 사과
鏡に映る 僕らの裏側まで
카가미니우츠루 보쿠라노 우라가와마데
거울은 우리들의 이면까지 비추고 있어
遠感覺 人の中で 試行錯誤
토오칸카쿠 히토노나카데 시코-사쿠고
원감각 사람의 안에서 시행착오
時間 感覺の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 감각없는 공간
頭身台 爪を立てて
토우신타이 츠메오 타테테
두신태 손톱을 세우고
僕の顔を消って行く
보쿠노 카오오 케슷테 유쿠
나의 얼굴을 지워가
キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만
遠感覺 人の中で 試行錯誤
토오칸카쿠 히토노나카데 시코-사쿠고
원감각 사람의 안에서 시행착오
時間 間隔の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 간격없는 공간
頭身台 爪を立てて
토우신타이 츠메오 타테테
두신태 손톱을 세우고
僕の顔を造って行く
보쿠노 카오오 츠쿳테 유쿠
나의 얼굴을 만들어가
キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만
遠感覺
토우칸카쿠
원감각
생각해보면 이 곡, 그리고 이 곡과 연관된 코드기어스R1(?)에 관해 얘기를 꺼낸다는건 사실
상당히 뒷북이다 ㅡ_ㅡ오덕같이 보일까봐 포스팅 안하려고 했던 곡이기도 하고 ㅋ
뭐 근데 사실 이정도 애니는 정말 누구나 보는거고
게다가 로봇물을 좋아하는 나는 정말 재미있게 봤고 지금도 보고 있는 애니.
그중에서도 이곡이 머릿속에서 떠나지 않던 때가 있었다
독특한 목소리로 '토칸깐~' 하는 부분은 정말 계속 머리에 ㅡㅡ
사실 이노래 가사 찾기가 굉장히 어려웠는데
수많은 번역선인(?)들이 일본인 조차 무슨 말인지 잘 못듣는다고 다들 혀를 내두르더라
(사실 근데 뭐 나도 한국 노래 가사 잘 못듣는데.)
여튼 내가 처음 반했던건 오프닝버젼.
그렇지만 뮤비버젼도 마음에 든다
보컬분의 매너! 찌푸린 표정 하나하나 작렬할때마다 대단함(?)을 느꼈음
나도 언젠가 저런 표정까지 지어보고 싶다ㅡ_ㅡ 응?
ㅎ 뭐여튼 감상합시다
토칸깐-
상당히 뒷북이다 ㅡ_ㅡ오덕같이 보일까봐 포스팅 안하려고 했던 곡이기도 하고 ㅋ
뭐 근데 사실 이정도 애니는 정말 누구나 보는거고
게다가 로봇물을 좋아하는 나는 정말 재미있게 봤고 지금도 보고 있는 애니.
그중에서도 이곡이 머릿속에서 떠나지 않던 때가 있었다
독특한 목소리로 '토칸깐~' 하는 부분은 정말 계속 머리에 ㅡㅡ
사실 이노래 가사 찾기가 굉장히 어려웠는데
수많은 번역선인(?)들이 일본인 조차 무슨 말인지 잘 못듣는다고 다들 혀를 내두르더라
(사실 근데 뭐 나도 한국 노래 가사 잘 못듣는데.)
여튼 내가 처음 반했던건 오프닝버젼.
그렇지만 뮤비버젼도 마음에 든다
보컬분의 매너! 찌푸린 표정 하나하나 작렬할때마다 대단함(?)을 느꼈음
나도 언젠가 저런 표정까지 지어보고 싶다ㅡ_ㅡ 응?
ㅎ 뭐여튼 감상합시다
토칸깐-




덧글
ms9607 2008/06/29 21:54 # 삭제 답글
영상 및 가사좀 http://blog.naver.com/ms9607 이 쪽으로 담아 가겠습니다. 안되신다면 블로그 방문해서 제 게시물에 뎃글 올려주세요. 신속히 처리하겠습니다. 감사합니다.
강 2010/12/22 10:05 # 삭제 답글
가사 담아갑니다 ㄳ